• 您現在的位置:首頁 - 英國 - 專業

    英國翻譯碩士留學專業要求

    2023-09-13 11:34:42 來源:中國教育在線

    英國翻譯學碩士留學申請條件有哪些?,相信這個問題是許多正在準備留學的同學關心的一個問題,下面留學頻道小編為大家具體解答下“英國翻譯碩士留學專業要求”問題。

    英國翻譯碩士留學專業要求

    英國翻譯碩士留學專業要求

    1.巴斯大學(Bath University)

    Interpreting and Translating(MA)同聲傳譯專業,一年制授課式碩士課程。

    巴斯大學的翻譯專業只有這個一專業同聲傳譯專業,在英國的實力自然不用說,當然要求也相當高,申請者申請這個專業最好是具有雅思7.5以上的成績來申請這樣希望比較大。

    申請這個專業先是遞交申請材料,系里受理,發筆試試卷,然后每年bath大學來國內針對翻譯專業進行面試,最后確定是否給offer。所以申請這個大學一定要盡早遞交申請。另外,這個課程在學習期間都會給學生一些實習的機會,并且畢業后有機會進聯合國進行實習。

    入學要求:

    國內重點大學相關專業畢業,GPA 81%以上。

    英語能力:IELTS 7.5+每一項不低于6.5,根據其他情況如果寫作只有6.0的也可以接受。

    TOEFL IBT 110,每一項不低于24,根據其他情況如果寫作只有21分也可以被接受。

    2.紐卡斯爾大學(Newcastle University)

    中英/英中口譯/翻譯研究所被譽為世界三大頂級高級翻譯學院之一。

    紐卡斯爾大學現代語言學院的口譯/翻譯碩士課程,是英國大學中設有中英/英中歷史最悠久的。其課程為將來有意開拓翻譯或口譯事業的學生設計了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學程。

    第一年是為期九個月的高級翻譯文憑(Diploma),接下來是第二年為期12個月的碩士課程(MA),學生可依專長和興趣選擇以下四種不同的領域:MA Translating翻譯碩士、MA Interpreting口譯碩士、MA Translating&Interpreting翻譯及口譯碩士、或者MA Translation Studies翻譯學碩士。

    第一年的文憑課程,學生除了有機會學到翻譯及口譯基礎外,還可發掘自己最有興趣及拿手的領域為何,以便在第二年在上列四種不同的領域之中選擇一種最適合您的碩士課程。

    現代語言學院亦設有翻譯及口譯的博士學位課程,是全世界唯一設有從高級文憑,碩士,到博士學位課程的大學,提供優秀學生在翻譯及口譯的領域內進修和研究的機會。研究所每年安排帶隊,讓學生得以自費前往歐盟和聯合國參觀及學習國際會議口譯。

    歷屆畢業校友們回國后,絕大部分都能迅速順利進入頂尖的翻譯公司或口譯界發揮其專長,或在大學里任教。本課程提供畢業生優越的就業機會。有的學校雖有翻譯專業,但沒有中英的選擇,如ucl。Edinburgh:MSc Translation Studies(NO CHINESE)

    入學要求:

    1.二年制碩士的入學要求:

    *IELTS〈雅思〉6.5以上(聽讀兩項成績高于6.0;說寫兩項成績高于6.5;不接受參加學前語言課程)〈只接受IELTS測驗成績〉

    2.優秀學生也歡迎申請直接進入第二年的碩士課程,入學要求為

    IELTS〈雅思〉7.5以上(聽說讀寫各單項成績高于7.0)〈只接受IELTS測驗成績〉

    通過面試

    3.謝菲爾德大學(The University of Sheffield)

    位于英國第四大中心城市謝菲爾德市,經過一百多年的發展,該校在教學與科研方面有著崇高的聲譽,是英國最受海外學生歡迎的五大名校之一。

    作為英國最著名的“紅磚大學”之一,謝菲爾德大學是英國眾多百年老牌知名大學中最具有國際聲望的世界一流大學之一,為羅素大學集團(The Russell Group)、歐洲大學工會(EUA)、聯邦大學公會(ACU)、白玫瑰大學聯盟的成員。

    翻譯專業有Translation Studies–MA,Screen Translation Studies–MA,其中特色專業Screen Translation Studies,

    雅思要求都是7.0(單項6.0),學生畢業后可從事電影、電視和電腦屏幕,也包括諸如電子畫報、電子期刊、電子光盤、網站等所有的視聽和語音媒介的新興翻譯工作。

    4.華威大學(Warwick University)

    MA Translation Studies

    MA Translation,Media and Cultural Transfer

    MA Translation,Writing and Cultural Difference

    要求比較特殊,雅思6分就可以申請。6.5基本上可以拿到offer,沒有面試和測試。但是校方強烈要求參加pre-sessional english.

    5.利茲大學(Leeds University)

    利茲的翻譯專業也很強,同樣受到申請后會給發筆試測試題,也要參加面試。有以下三個專業:

    MA Applied Translation Studies

    MA Interpreting and Translation Studies

    MA Conference Interpreting&Translation Studies

    以上就是“英國翻譯碩士留學專業要求”的相關介紹,希望小編的這篇文章能給你帶來幫助。如果你想要了解更多關于這些方面的內容,請繼續關注中國教育在線留學頻道。

    >>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<

    - 聲明 -

    (一)由于考試政策等各方面情況的不斷調整與變化,本網站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

    (二)本網站在文章內容出處標注為其他平臺的稿件均為轉載稿,轉載出于非商業性學習目的,歸原作者所有。如您對內容、版 權等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

    免費獲取留學方案
    Kaplan, Inc. 30 多年來一直是Graham Holdings(前身為 The Washington Post Co.)的一部分,是其最大的子公司。Graham Holdings Co.(紐約證券交易所代碼:GHC)總部位于弗吉尼亞州阿靈頓,是一家多元化的教育和媒體公司,其主要業務包括教育服務、電視廣播....
    HOT
    留學費用測算
    免費留學評估
    1
    免費在線咨詢
    免費獲取留學方案
    91精品国产综合久久小仙女