• 您現在的位置:首頁 - 英國 - 問答

    英國哪些大學容易被誤讀

    2024-08-25 14:39:13 來源:中國教育在線

    現在留學的學生越來越多,留學可以開闊眼界,也能學習不一樣的教育體制,而且世界名校眾多,教育水平也一流。下面小編就來和大家說說“英國哪些大學容易被誤讀”這個問題

    英國哪些大學容易被誤讀

    1.雷丁大學

    雷丁大學的名稱可能是最容易誤讀的了。2016年5月13日在第五屆海外高校促進會高峰論壇上,英國雷丁大學的中國區首席代表劉明老師再一次提醒中國市場的從業人員,雷丁的英文名稱Reading,并不能按照閱讀這個單詞將ea組合讀成 | i: |,而應該讀作 | e |。

    2.Edinburgh大學

    Edinburgh源于蘇格蘭的.蓋爾語,拼寫上與英語的慣用形式有些差異,很多人知道蘇格蘭有個愛丁堡大學,因此按照愛丁堡的中文發音,推斷Edinburgh的英文尾音很像漢堡這個單詞的發音,這是不對的。

    3.Nottingham大學

    Nottingham與Durham、Birmingham這幾個學校名字中的h實際上是不發音的,相同的情況發生在英國著名球星大衛貝克漢姆的名字中,Beckham中的h也不發音,所以貝克漢姆的中譯名有誤,應為貝克爾姆之類,目前也只能以訛傳訛了。

    4.Sussex大學

    Sussex單詞中的u經常被讀作|u|,所以中文翻譯也被錯誤地稱作蘇塞克斯,而實際上,這個u的發音是|?|,因此,中文翻譯應為薩塞克斯。

    5.Warwick大學

    華威大學的英文是Warwick,而其中第二個w是不發音的,這一點很少有人注意到。

    除此之外,比較難讀的是諾森比亞大學的名字Northumbria,從這個詞的發音看,翻譯成諾桑比亞似乎更合適,由于諾森比亞和諾桑比亞中文翻譯的名稱發音過于接近,兩個譯法經常被混用,而且還同時出現。

    以上,就是本文的全部內容分享,希望能給同學們帶來參考,如果您還有英國哪些大學容易被誤讀其他方面的疑問,歡迎隨時在線咨詢客服老師。

    >>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<

    - 聲明 -

    (一)由于考試政策等各方面情況的不斷調整與變化,本網站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

    (二)本網站在文章內容出處標注為其他平臺的稿件均為轉載稿,轉載出于非商業性學習目的,歸原作者所有。如您對內容、版 權等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

    免費獲取留學方案
    獲取驗證碼
    短信驗證碼已發送至,驗證碼內有效
    HOT
    留學費用測算
    免費留學評估
    1
    免費在線咨詢
    免費獲取留學方案
    獲取驗證碼
    短信驗證碼已發送至,驗證碼內有效
    91精品国产综合久久小仙女