• 您現在的位置:首頁 - 澳洲 - 問答

    去澳洲麥考瑞大學讀翻譯碩士專業_論秒掙錢不是夢!

    2024-09-30 11:33:49 來源:中國教育在線

    很多同學都很關注2023年去澳洲麥考瑞大學讀翻譯碩士專業 論秒掙錢不是夢!這個問題,那么接下來就跟著中國教育在線小編一起來看看吧,相信你通過以下的文章內容就會有更深入的了解。

    2023年去澳洲麥考瑞大學讀翻譯碩士專業 論秒掙錢不是夢!

    課程名稱:Master of Translating and Interpreting with the degree of Master of International Relations(筆譯口譯與國際關系)

    學制:2.5

    開學時間:每年2月、7月

    學費: 33900澳幣一年 (2023/21)

    學術背景要求:

    相關領域的榮譽學士或研究生文憑資格或同等學歷+精通一種可選語言(中文,英文,韓文,日文,西班牙文);或

    本科相關學士學位或認可的工作經驗、專業證書+精通一種可選語言(中文,英文,韓文,日文,西班牙文);

    對于母語為英語的學生,完成入學評估

    語言要求:

    雅思 總分6.5,單項不低于6.0

    PTE 總分58,單項不低于50

    課程結構

    800級別課程

    必修45 Points

    International Security 4

    Theories of International Relations 4

    International Political Economy 4

    International Law and Institutions 4

    Research Methods in Politics and International Relations 4

    International Relations Practice 4

    Translation Practice 2 4

    Interpreting Practice 1 4

    Interpreting Practice 2 4

    Introduction to Translation and Interpreting 4

    Technology for Translating and Interpreting 4

    Professional Practice in Translating and Interpreting 4

    Translation Practice 1 4

    Communication Skills for Translators and Interpreters 4

    Approaches to Translation and Interpreting 4

    選修4 Points

    Translation Practice 3 4

    Interpreting Practice 3 4

    選修16 Points

    Race, Nation and Ethnicity 4

    Development Theory and Practice 4

    Sustainable Development: Introductory Principles and Practices 4

    Environment and Development 4

    Globalisation and Sustainable Development 4

    Issues in Contemporary Global Media 4

    Global Power and Justice 4

    Intercultural Communication 4

    Public Diplomacy and International Public Relations 4

    The Politics of International Human Rights Law 4

    Europe, the European unio, and the International System 4

    The United States, East Asia and the World: Hegemony, Conflict and Rivalry 4

    Master of International Relations Internship 4

    The International System 4

    International Relations of the Middle East 4

    Asia-Pacific Politics 4

    War and Violence in World Politics 4

    International Environmental Law 4

    Advanced Topics in International Law 4

    Terrorism 4

    The Crimes of the Powerful 4

    Intelligence: Theory and Practice 4

    International Relations Research Project 4

    Comparative Public Policy 4

    Politics and Policy: An Advanced Introduction 4

    Health Policy 4

    Gender and Policy 4

    Public Policy and International Law 4

    Research Methods in Translation and Interpreting Studies 4

    課程名稱:Master of Conference Interpreting (會議口譯碩士)

    學制:2年

    開學時間:每年2月

    學費: 32500澳幣一年 (2023/21)

    學術背景要求:本科任何專業,精通一種可選語言(中文,英文,韓文,日文)

    對于母語為英語的學生,完成入學評估

    語言要求:

    雅思 總分6.5,單項不低于6.0

    課程結構

    Complete the following 必修

    TRAN820Translation Practice 2

    TRAN821Interpreting Practice 1

    TRAN822Interpreting Practice 2

    TRAN865Introduction to Simultaneous Interpreting Theory and Practice

    TRAN870Introduction to Translation and Interpreting

    TRAN871Technology for Translating and Interpreting

    TRAN877Translation Practice 1

    TRAN879Mock Conference Interpreting and Research Project

    TRAN881Communication Skills for Translators and Interpreters

    TRAN884Advanced Consecutive Interpreting

    TRAN889Simultaneous Interpreting into English 1

    TRAN890Simultaneous Interpreting into English 2

    TRAN897Simultaneous Interpreting into LOTE 1

    TRAN898Simultaneous Interpreting into LOTE 2

    Choose 1 unit from the following選修

    TRAN874Professional Practice in Translating and Interpreting

    TRAN902Approaches to Translation and Interpreting

    Choose 1 unit from the followingAPPL902Research Methods in Language Study

    TRAN908Research Methods in Translation and Interpreting Studies

    課程名稱:Master of Advanced Translation and Interpreting Studies(高級口譯與筆譯專業)

    學制:2年

    開學時間:每年2月、7月

    學費: 32500澳幣 一年 (2023/21)

    學術背景要求:

    本科任何專業,精通一種可選語言(中文,英文,韓文,日文,西班牙文)

    對于母語為英語的學生,完成入學評估

    學術方面額外要求:GPA4.5/7

    語言要求:

    雅思 總分6.5,單項不低于6.0

    課程結構

    必修課程(40 Points):

    Translation Practice 2 4

    Interpreting Practice 1 4

    Interpreting Practice 2 4

    Introduction to Translation and Interpreting 4

    Technology for Translating and Interpreting 4

    Professional Practice in Translating and Interpreting 4

    Translation Practice 1 4

    Communication Skills for Translators and Interpreters 4

    Research Project in Translation and Interpreting Studies 4

    Approaches to Translation and Interpreting 4

    選修課程(4 Points):

    Research Methods in Language Study 4

    Research Methods in Translation and Interpreting Studies 4

    選修課程(4 Points):

    Translation Practice 3 4

    Interpreting Practice 3 4

    選修課程(12 Points):

    Pragmatics and Intercultural Communication 4

    Content Management for Print and online Delivery 4

    Languages and Cultures in Contact 4

    Audiovisual Translation 4

    Literary Translation 4

    Translation Practice 3 4

    Discourse and Text Analysis for Translators and Interpreters 4

    Interpreting Practice 3 4

    Specialised Translation Practice 4

    Specialised Interpreting Practice 4

    Dialogue Interpreting in Professional Settings 4

    課程名稱:Master of translation, interpretation and TESOL(筆譯口譯與應用語言學)

    學制:3年

    開學時間:每年2月、7月

    學費:32500澳幣一年 (2023/21)

    學術背景要求:

    本科相關專業+精通一種可選語言(中文,英文,韓文,日文,西班牙文)+一年全職/兼職相關工作經驗

    對于母語為英語的學生,完成入學評估

    學術方面額外要求:GPA4.5/7

    語言要求:

    雅思 總分6.5,單項不低于6.0

    課程結構

    600級別課程

    必修8 Points

    Language Teaching Methodologies 4

    Planning and Programming in TESOL 4

    800級別課程

    必修52 PointsCredit Points

    Pragmatics and Intercultural Communication 4

    Language, Learning and Community 4

    Linguistics and Language Teaching 4

    Second Language Acquisition 4

    Translation Practice 2 4

    Interpreting Practice 1 4

    Interpreting Practice 2 4

    Introduction to Translation and Interpreting 4

    Technology for Translating and Interpreting 4

    Professional Practice in Translating and Interpreting 4

    Translation Practice 1 4

    Communication Skills for Translators and Interpreters 4

    Approaches to Translation and Interpreting 4

    選修4 Points

    Practicum in TESOL 4

    evaluating Language Classroom Practice 4

    選修4 Points

    Research Methods in Language Study 4

    Research Methods in Translation and Interpreting Studies 4

    選修28 Points

    Genre, Discourse and Multimodality 4

    Exploring Discourse in Context and Action 4

    Classroom, Curriculum and Context 4

    Language Testing and evaluation 4

    Language Teaching and Learning Beyond the Classroom 4

    Language for Specific Purposes 4

    Literacies 4

    Teaching English for Academic Purposes 4

    Languages and Cultures in Contact 4

    Reading Development and Disorders 4

    Special Studies in Applied Linguistics 4

    課程名稱:Master of Translation and Interpreting Studies (口譯與筆譯碩士)

    學制:1.5年

    開學時間:每年2月、7月

    學費:32500澳幣 一年 (2023/21)

    學術背景要求:

    本科相關專業+精通一種可選語言;

    本科任何專業+公認的翻譯或口譯專業資格/一年全職相關工作經驗

    +精通一種可選語言;

    對于母語為英語的學生,完成入學評估

    學術方面額外要求:GPA4.5/7

    語言要求:

    雅思 總分6.5,單項不低于6.0

    課程結構

    必修課程(36 Points):

    Translation Practice 2 4

    Interpreting Practice 1 4

    Interpreting Practice 2 4

    Introduction to Translation and Interpreting 4

    Technology for Translating and Interpreting 4

    Professional Practice in Translating and Interpreting 4

    Translation Practice 1 4

    Communication Skills for Translators and Interpreters 4

    Approaches to Translation and Interpreting 4

    選修課程(4 Points):

    Research Methods in Language Study 4

    Research Methods in Translation and Interpreting Studies 4

    選修課程(4 Points):

    Translation Practice 3 4

    Interpreting Practice 3 4

    選修課程(4 Points):

    Pragmatics and Intercultural Communication 4

    Content Management for Print and online Delivery 4

    Languages and Cultures in Contact 4

    Audiovisual Translation 4

    Literary Translation 4

    Translation Practice 3 4

    Discourse and Text Analysis for Translators and Interpreters 4

    Interpreting Practice 3 4

    Specialised Translation Practice 4

    Specialised Interpreting Practice 4

    通過上文的內容介紹,大家對“2023年去澳洲麥考瑞大學讀翻譯碩士專業 論秒掙錢不是夢!”大家是不是有了一個大致的了解呢?如果大家還想了解更詳細、更多的相關內容,則可以繼續關注本頻道,也可以向本頻道咨詢。

    >>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<

    - 聲明 -

    (一)由于考試政策等各方面情況的不斷調整與變化,本網站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

    (二)本網站在文章內容出處標注為其他平臺的稿件均為轉載稿,轉載出于非商業性學習目的,歸原作者所有。如您對內容、版 權等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

    免費獲取留學方案
    Kaplan, Inc. 30 多年來一直是Graham Holdings(前身為 The Washington Post Co.)的一部分,是其最大的子公司。Graham Holdings Co.(紐約證券交易所代碼:GHC)總部位于弗吉尼亞州阿靈頓,是一家多元化的教育和媒體公司,其主要業務包括教育服務、電視廣播....
    HOT
    留學費用測算
    免費留學評估
    1
    免費在線咨詢
    免費獲取留學方案
    91精品国产综合久久小仙女